Annafsu Tabki | Santri Njoso | Teks Lirik Arab Latin dan Terjemahan




لَا دَارَ لِلْمَرْءِ بَعْدَ الْمَوْتِ يَسْكُنُهَا * إلَّا الَّتِيْ كَانَ قَبْلَ الْمَوْتِ بَانِيْهَا
Lâ dârun lil mar-i ba’dal mauti yaskunuhâ * Illâl-latî kâna qoblal mauti bânîhâ
Setelah mati, takkan ada lagi tempat bernaung bagi manusia * Hanya naungan kenangan sesmasa hidupnya

فَإِنْ بَنَاهَا بِخَيْرٍ طَابَ مَسْكَنُهَا * وَاِنْ بَنَاهَا بِشَرٍّ, خَابَ بَانِيْهَا
Fa-in banâhâ bikhoirin thôba maskanuhâ * Wa in banâhâ bisyarrin khôbâ bânîhâ
Maka, jikalah ia membangunnya dengan kebaikan pasti indah tempatnya kelak * Dan jikalah ia membangunnya dengan keburukan pastilah hina dirinya kelak

اَلنَّفْسُ تَبْكِىْ عَلَى الدُّنْيَا وَقَدْ عَلِمَتْ * آنَّ السَّلاَمَةَ فِيْهَا, تَرْكُ مَا فِيْهَا
Annafsu tabkî ‘alâd-dunyâ wa qod ‘alimat * Annas-salâmata fîhâ tarku mâ fîhâ
Jiwa ini menangis di atas dunia sebab ia tahu bahwa * Sesungguhnya keselamatan ialah meninggalkan apa-apa yang ada di dalamnya


لَا دَارَ لِلْمَرْءِ بَعْدَ الْمَوْتِ يَسْكُنُهَا * إلَّا الَّتِيْ كَانَ قَبْلَ الْمَوْتِ بَانِيْهَا
Lâ dârun lil mar-i ba’dal mauti yaskunuhâ * Illâl-latî kâna qoblal mauti bânîhâ
Setelah mati, takkan ada lagi tempat bernaung bagi manusia * Hanya naungan kenangan sesmasa hidupnya

فَإِنْ بَنَاهَا بِخَيْرٍ طَابَ مَسْكَنُهَا * وَاِنْ بَنَاهَا بِشَرٍّ, خَابَ بَانِيْهَا
Fa-in banâhâ bikhoirin thôba maskanuhâ * Wa in banâhâ bisyarrin khôbâ bânîhâ
Maka, jikalah ia membangunnya dengan kebaikan pasti indah tempatnya kelak * Dan jikalah ia membangunnya dengan keburukan pastilah hina dirinya kelak

اَلنَّفْسُ تَبْكِىْ عَلَى الدُّنْيَا وَقَدْ عَلِمَتْ * آنَّ السَّلاَمَةَ فِيْهَا, تَرْكُ مَا فِيْهَا
Annafsu tabkî ‘alâd-dunyâ wa qod ‘alimat * Annas-salâmata fîhâ tarku mâ fîhâ
Jiwa ini menangis di atas dunia sebab ia tahu bahwa * Sesungguhnya keselamatan ialah meninggalkan apa-apa yang ada di dalamnya


أَيْنَ الْمُلُوْكُ الَّتِىْ كَانَتْ مُسَلْطَنَةً * حَتّٰى سَقَاهَا بَكَأسِ الْمَوْتِ سَاقِيْهَا
Ainal mulûkul-latî kânat musalthonatan * Hattâ saqôhâ bika,sil mauti sâqîhâ
Di manakah kemegahan-kemegahan yang kita pimpin? * Hingga datang sang penjemputnya yang menyiramkan air kematiannya

أَمْوَالُنَا لِذَّوِى الْمِيْرَاثِ نَجْمَعُهَا * وَدُوْرُنَا لِخَرَابِ الدَّهْرِ نَبْنِيْهَا
Amwâlunâ lidzawîl mîrôtsi najma’uhâ * Wa dûrunâ likhorôbid-dahri nabnîhâ
Harta benda yang kita kumpulkan hanyalah untuk ahli waris kita * Dan pergantian masa kita hanyalah sedang menuju kehancuran masa yang saat ini kita bina (hingga kiamat tiba)

اَلنَّفْسُ تَبْكِىْ عَلَى الدُّنْيَا وَقَدْ عَلِمَتْ * آنَّ السَّلاَمَةَ فِيْهَا, تَرْكُ مَا فِيْهَا
Annafsu tabkî ‘alâd-dunyâ wa qod ‘alimat * Annas-salâmata fîhâ tarku mâ fîhâ
Jiwa ini menangis di atas dunia sebab ia tahu bahwa * Sesungguhnya keselamatan ialah meninggalkan apa-apa yang ada di dalamnya

Pencarian:
  • Lirik Annafsu Tabki Santri Njoso Arab Latin
  • Teks lirik Annafsu Tabki Santri Njoso lengkap
  • Annafsu Tabki Santri Njoso lirik Arab Latin terjemahan
  • Lirik lengkap Annafsu Tabki Santri Njoso Arab Latin
  • Annafsu Tabki Santri Njoso dengan terjemahan
  • Lirik Annafsu Tabki Santri Njoso dalam bahasa Indonesia
  • Teks Annafsu Tabki Santri Njoso Arab Latin dan arti
  • Terjemahan Annafsu Tabki Santri Njoso lengkap
  • Lirik Annafsu Tabki Santri Njoso dan makna sholawat
  • Lirik Annafsu Tabki Santri Njoso teks Arab Latin
  • Lirik lengkap Annafsu Tabki Santri Njoso dan terjemahan
  • Annafsu Tabki Santri Njoso sholawat teks dan terjemahan
  • Teks Arab Latin Annafsu Tabki Santri Njoso dengan arti
  • Lirik Annafsu Tabki Santri Njoso versi lengkap
  • Arti dan terjemahan lirik Annafsu Tabki Santri Njoso

Post a Comment for "Annafsu Tabki | Santri Njoso | Teks Lirik Arab Latin dan Terjemahan"