Burdah Bagian 10 | Bermunajat | Teks Lirik Arab Latin dan Terjemahan



مَوْلَايَ صَلِّي وَسَلِّـمْ دَآئِــماً أَبَـدًا ۞ عَلــَى حَبِيْبِـكَ خَيْــرِ الْخَلْقِ كُلِّهِمِ
Mawlaaya şalli wa sallim daa-iman abadan * 'Alaa Ĥabiibika Khayril khalqi kullihimi
Ya Tuhanku, limpahkanlah selalu rahmat ta’dhim dan keselamatan atas kekasih-Mu yang terbaik di antara seluruh makhluk

يَا أَكْرَمَ الْخَلْقِ مَالِيْ مَنْ أَلُـــوذُ بِهِ ۞ سِوَاكَ عِنْدَ حُلُولِ الحَادِثِ العَمَمِ
Yā Akramal khalqi mā lī man alūdhu bihi * Siwāka ‘inda ĥulūlil ĥādithil ‘amimi 
Wahai makhluk paling mulia, tiada orang tempat perlindungan hamba selain engkau baginda kala huru-hara kiamat melanda semua manusia 

وَلَنْ يَضِيقَ رَسُولَ اللهِ جَاهُكَ بِيْ ۞ إِذَا الْكَرِيِمُ تَجَلّٰى بِاسْمِ مُنْتَقِمِ
Wa lan yađīqa RasūlaLlāhi Jāhuka bī * Idhal – Karīmu tajjalā bismi Muntaqimi 
Wahai Rasululloh, keagunganmu tiada sempit karena diriku * Tatkala Dzat yang Maha Mulia bersifat dengan nama Dzat Penyiksa (melaksanakan siksaan-Nya)

فَإِنَّ مِنْ جُودِكَ الدُّنْيَا وَضُرّتَهَا ۞ وَمِنْ عُلُومِكَ عِلْمَ اللَّوْحِ وَالْقَلَمِ
Fa inna min Jūdikad dunyā wa đarratahā * Wa min ‘Ulūmika ‘ilmal Lawĥi wal Qalami 
Di antara kemurahanmu adalah dunia dan akhirat Dan di antara ilmumu adalah ilmu lauh mahfudh dan qalam 

يَا نَفْسُ لَا تَقْنَطِيْ مِنْ زَلَّةٍ عَظُمَتْ ۞ إِنَّ الْكَبَآئِرَ فِيْ الغُفْرَانِ كَاللَّمَمِ
Yā nafsu lā taqnaţī min zallatin ‘adhumat * Innal kabā-ira fil ghufrāni kal lamami 
Wahai jiwaku! Janganlah putus asa karena dosa besar yang telah dilakukan * Sesungguhnya dosa-dosa besar dalam luasnya ampunan Allah adalah kecil 

لَعَلَّ رَحْمَةَ رَبِّي حِيْنَ يَقْسِمُهَا ۞ تَأْتِي عَلىٰ حَسَبِ العِصْيَانِ فِي الْقِسَمِ
La ‘alla Raĥmata Rabbī ĥīna yaqsimuhā Ta- tī ‘ alā ĥasabil ‘işyāni fil qisami 
Semoga rahmat Tuhanku, ketika dibagi-bagikan pada hambanya sesuai dengan kadar kedurhakaannya 

يَا رَبِّ وَاجْعَلْ رَجَآئِيْ غَيْـرَ مُنْعَكِسٍ ۞ لَدَيْكَ وَاجْعَلْ حِسَابِيْ غَيْرَ مُنْخَرِمِ
Yā Rabbi waj’ al rajā –ī ghayra mun ’akisin * Ladayka waj ’al ĥisābī ghayra munkharimi 
Ya Allah jadikanlah harapanku tak berbeda dengan apa yang ada disisi-mu Dan jadikanlah keyakinanku tiada putus-putus kepada-Mu 

وَالْطُفْ بِعَبْدِكَ فِي الدَّارَيْنِ إَنَّ لَهُ ۞ صَبْرًا مَتٰى تَدْعُهُ الَهْوَالُ يَنْهَزِمِ
Walţuf bi ‘abdika fid dārayni inna lahu * Şabran matā tad ‘uhul ahwālu yanhazimi 
Ya Allah, kasihanilah hamba-mu ini di dunia maupun akhirat nanti * Sesungguhnya ia punya kesabaran yang sangat lemah. Kapan saja bencana menimpanya, ia pasti lari tak tahan

وَأْذَنْ لِسُحْبِ صَلاَةٍ مِنْكَ دَائِمَةً ۞ عَلَى النَّبِيِّ بِمُنْهَلٍّ وَمُنْسَجِمِ
Wa- dhan li suĥbi şalātin minka dā–imatin * ‘Alan Nabiyyi bi munhallin wa munsajimi 
Ya Allah, semoga Engkau curahkan awan shalawat-mu abadi tak terbatas * Kepada junjungan nabi Agung Muhammad Saw, layaknya hujan mengalir deras

مَا رَنَّحَتْ عَذَبَاتِ الْبَانِ رِيحُ صَبًا ۞ وَأَطْرَبَ الْعِيْسَ حَادِي الْعِيْسِ بِالنَّغَمِ
Mā rannaĥat ‘ adhabātil bāni rīĥu şaban Wa aţrabal ‘īsa ĥādil ‘īsi bin naghami 
Selagi angin timur masih menggerakkan dahan-dahan pohon Ban * Dan selagi pengembala unta, senangkan unta dengan merdu suara

ثُمَّ الرِّضَا عَنْ أَبِي بَكْرٍ وَعَنْ عُمَرٍ ۞ وَعَنْ عَلِيٍّ وَعَنْ عُثْمَانَ ذِي الْكَرَمِ
Thummar Ridhā ‘an Abī Bakrin wa ‘an ‘Uma Wa ‘an ‘Aliyyin wa ‘an ‘Uthmāna Dhil Kara 
Kemudian ridho-Mu semoga tercurahkan kepada para sahabat rasulmu; Abu Bakar ra, Umar ra, Ali ra, dan Utsman ra

وَالْآلِ وَالصَّحْبِ ثُمَّ التَابِعِيَن فَهُمْ ۞ أَهْلُ التُّقٰى وَالنَّقَا وَالحِلْمُ وَالْكَرَمِ
Wal Āli waş Şaĥbi thummat Tābi ‘īna fa hum * Ahlut Tuqā wan Naqā wal Ĥilmi wal Karami 
Begitu pula keluarga, para sahabat-sahabat Rasul yang lain, para tabi’in * Mereka adalah orang yang ahli takwa, bersih, belas kasihan dan mulia

يِا رَبِّ بِالمُصْطَفَى بَلِّغْ مَقَاصِدَنَا ۞ وَاغْفِرْ لَنَا مَا مَضَى يَا وَاسِعَ الكَرَمِ
Yā Rabbi bil Muşţafā balligh maqāşidanā * Waghfir lanā mā mađā Yā Wāsi ‘al- Karami 
Wahai Tuhanku! Melalui perantara kekasihmu (Muhammad saw) sampaikanlah kami pada tujuan kami * Dan ampunilah dosa-dosa kami yang lalu, wahai Sang Maha Pemurah

وَاغْفِرْ إِلٰهِي لِكُلِّ الْمُسْلِمِينَ بِمَا ۞ يَتْلُونَ فيِ المَسْجِدِ الأَقْصٰى وَفِي الْحَرَمِ
Waghfir Ilāhī li kullil Muslimīna bimā * Yatluhu fil Masjidil Aqşā wa fil Ĥarami 
Ampunilah segenap kaum muslimin ya Tuhanku atas dosa-dosa mereka * sebab apa yang mereka baca di masjid al-Aqsha dan di masjid al Haram

بِجَاهِ مَنْ بَيْتَهُ فيِ طَيْبَةٍ حَرَمٌ ۞ وَاسْمُهُ قَسَمٌ مِنْ أَعْظَمِ الْقَسَمِ
Bi Jāhi man baytuhu fī Ţaybatin Ĥaramun * Wasmuhu qasamun min a‘ dhamil qasami 
melalui keagungan seorang nabi yang rumahnya di tanah haram * Dan namanya menjadi sumpah paling agung 

وَهَذِهِ بُرْدَةُ المُخْتَارِ قَدْ خُتِمَتْ ۞ وَالحَمْدُ للهِ فيِ بِدْءٍ وَفيِ خَتَمِ
Wa hādhihi Burdatul Mukhtāri qad khutima * Walĥamdu liLlāhi fī bad- in wa fī khatami 
Inilah syair-syair burdah yang telah sampai pada penghabisan Segala puji bagi Allah SWT, dari permulaan sampai penghabisan

أَبْيَاتُهَا قَدْ أَتَتْ سِتِّينَ مَعْ مِائَةٍ ۞ فَرِّجْ بِهَا كَرْبَنَا يَا وَاسِعَ الْكَرَمِ
Abyātuhā qad atat sittīna ma’ mi – atin * Farrij bihā karbanā Yā Wāsi’al- Karami 
Bait-bait Qasidah Burdah sebanyak seratus enampuluh buah * Berkat Burdah lapangkan segala duka cita wahai dzat yang maha luas kemurahNya

مَوْلَايَ صَلِّي وَسَلِّـمْ دَآئِــماً أَبَـدًا ۞ عَلــَى حَبِيْبِـكَ خَيْــرِ الْخَلْقِ كُلِّهِمِ
Mawlaaya şalli wa sallim daa-iman abadan * 'Alaa Ĥabiibika Khayril khalqi kullihimi
Ya Tuhanku, limpahkanlah selalu rahmat ta’dhim dan keselamatan atas kekasih-Mu yang terbaik di antara seluruh makhluk

Post a Comment for "Burdah Bagian 10 | Bermunajat | Teks Lirik Arab Latin dan Terjemahan"